不過這個功能有Bug,對于有些字符,保存后會亂碼。如果電腦上沒有simhei.ttf這個字體,calibre中文版(閱讀器/電子書轉換器)也可以換成任意路徑下的任意字符文件。源代碼開放,擁有跨平臺的設計,可在Linux,OS X和Windows操作系統中運行。它是一個完整的電子圖書館,calibre中文版(閱讀器/電子書轉換器)免費版包括圖書館管理,格式轉換,新聞,將材料轉換為電子書,以及電子書閱讀器同步功能整合進電子圖書閱讀器。
有關這個問題,目前正在與calibre作者積極溝通中,尋找最佳的解決方案。calibre官網介紹calibre是一個“一站式”的電子書解決方案,它可以全面滿足你的電子書需求。如果把電子書想象成MP3音樂的話,calibre中文版(閱讀器/電子書轉換器)多國語言(中文)calibre的功能可以類比于itunes。不是一個電子書下載軟件,它只能從網上下載書籍的信息,但不能下載書籍本身。猶如一個電子書的圖書館,它支持大多數格式的電子書文件,只要用鼠標將文件輕輕一拽,即可把電子書添加到 Calibre 中很多朋友在問calibre是什么工具軟件?其實就是一個多功能的電子書管理工具,calibre中文版(閱讀器/電子書轉換器) v7.0.0 官方電腦版它不僅僅是一個電子書閱讀器,還是一個電子書轉換器,支持pdf轉mobiepub轉換成txtazw3轉pdf等;還提供格式轉換在線編輯查詢搜索等功能,完全免費使用,登錄賬號后可以實現多端同步登陸功能。
自動生成的封面圖片中的中文字符變成問號calibre自帶并硬編碼了一些字體文件,這些字體中不包含中文字符,渲染出來的圖片就只能顯示成問號了。calibre不是電子書制作工具,雖然它提供格式轉換功能,且在轉換過程中提供一些定制功能,但這些功能非常有限,并不能用于精細控制和從頭制作電子書。“保存到磁盤”和“發送到設備”后中文文件名變為拼音為了保證在各個平臺各種文件系統下文件都可以正常的保存,calibre的作者采用了把非英語字符轉為英語字符的方式來解決多語言文件名,中文就變成拼音了。注意事項中文txt文件轉換成別的格式后全部變為亂碼因為Windows上大部分中文TXT文件是用System Codepage編碼的,而calibre默認用UTF-8編碼解析。calibre中文版最新版綠色版真的超級好用!可以完成對各種格式的電子書籍的管理和格式轉換。0.7.25以前版本的用戶:用中文字體替換掉英文字體:在calibre安裝目錄下找到resources\fonts\liberation目錄,用中文字體(比如文泉驛微米黑)替換掉里面的LiberationMono-Regular.ttf和LiberationSerif-Bold.ttf即可(刪除原來的字體文件,把中文字體文件放進去并改名成這兩個名字)。